皎皎空中石,结茅俯青溪。 鱼游新月下,人在小桥西。 入室呼尊酒,游春信马蹄。 因依如可就,筇竹正堪携。 [注释] 1.李贽:明代杰出的思想家与文学家。 2.皎皎句:皎皎,洁白的样子。空中石,因潭为石底,非常清澈,所以石头犹如在空中一样。 3.结茅句:临着清澈的溪水建造茅舍。 4.信马蹄:信,听任,任凭。信马蹄即任凭马随意所至。 5.因依句:因依,本意为依靠、依倚,此处引申为朋友、施主等意。 6.筇(qióng)竹:即筇都筇山所产之竹。由于其宜于作杖,所以便成为竹杖的称呼。 [作者介绍] 李贽(1527年~1602年),号卓吾,福建泉州人。他的祖先曾航海经商,父亲以教书为业。李贽中年后做过二十多年小官,亲身感受到明末社会的黑暗和官场的腐败。晚年毅然辞官,专事著述和讲学,写了《焚书》、《续焚书》、《藏书》、《续藏书》等。后被明政府以“敢倡乱道,惑世诬民”的罪名迫害至死,著作也被列为禁书。
|